lunes, 23 de octubre de 2017

Las lenguas no están para joder

Tras meses de abandono por vida ajetreada y mejores cosas que hacer, vuelvo puntualmente.

Hace unas semanas hubo unos atentados en Cataluña, que ya se nos han olvidado por todo el follón político de ahora, y yo escribí un artículo derivado de la situación que luego abandoné y nunca vio la luz. Como más vale tarde que nunca y hablo de un problema que, además de darse en muchas partes del mundo, sigue vigente en España (y seguirá), pues lo saco ahora.

Con estos atentados, igual que con la situación actual, Twitter y Facebook se volvieron locos y no daban abasto con todos los comentarios que se publicaban, muchos de ellos agresivos. Eso sí, muchos apelando al respeto. Cosas como "Le voy a enseñar a usted lo que es el respeto: se dirige a una audiencia que habla español, pues habla en español"; "Yo no tengo nada en contra del catalán, pero si es algo que importa a nivel nacional, que hablen en español para que todos lo entendamos" (inciso: me parecen curiosísimas las expresiones del tipo "yo no soy racista, pero", "yo no tengo nada en contra de X, pero". Os dejo adivinar por qué.).

Veamos la frase "para que todos lo entendamos". Todos, ¿quiénes? ¿Toda la población mundial? No lo creo. Ahí claramente se refiere a los españoles, habitantes del Estado español. Obviando el hecho de que toda la información al final se dio en catalán, español e inglés ya de base, toda esa información después (muy muy rápido) estaba disponible en chopocientos idiomas más porque ¡oh!, hay unas personitas que se llaman traductores (o periodistas con idiomas) y se dedican a traducir para que "todos" entiendan. Si alguien no se enteró de algo es porque no quiso, así que apelar a la dificultad de comprensión... no tiene mucho fundamento.


Al caso: hay algunos españoles que se olvidan de que es tan español (al menos legalmente hablando) el que solo habla español como el que habla español y catalán, y que cada cual tiene pleno derecho a usar la lengua que quiera siempre que la ley la reconozca como oficial (en el ámbito público, claro está; en el privado usas la que quieras). ¿Es que a la gente se le olvida que en Cataluña el catalán es tan oficial como el español? Repito: el catalán es igual de oficial que el español, y ahí arriba lo pone también. No se trata de cuánta gente entiende o deja de entender, se trata del derecho que tenemos a hablar en nuestra lengua. ¿Por qué te crees tú con derecho a ofenderte e insultar porque alguien ejerza el suyo?

Como la gente suele estar muy contaminada por todo este jaleo de identidades, nacionalismos, etc., vamos a salirnos del contexto y a hacer la analogía catalán-español / croata-inglés (croata porque por ahí me ha dado, porque es una lengua con pocos hablantes y que solo se habla en una pequeña zona). Imaginemos a fulanito de Croacia, que habla por la tele en croata y lo subtitulan o lo doblan. A todos nos parecería normal. Es casi seguro que hable inglés, pero a nadie se le ocurre decir "dilo en inglés para que lo entendamos todos", "dilo en inglés porque vaya tontería gastarse el dinero en traducción" o "el croata no vale para nada". El señor este es croata, así que habla en la lengua oficial de su país, que además es su lengua materna. No hay nada malo ni ilegal, y lo mejor de todo es que ese señor es ajeno a todo esto que estoy diciendo porque para él es algo natural e inconsciente. Habla y le sale en croata.

Mismo caso en España con los atentados. Los mossos, políticos o quien sea salen por la tele o en Twitter hablando en catalán, su lengua materna y, además, oficial. Resultado: un aluvión de críticas e insultos porque "hablan en catalán para joder". Pues no sé, ellos tienen dos lenguas y usan la que les sale del pie porque pueden y quieren (¡y porque les sale solo!), y me parece lógico, además, que usen la lengua a la que el resto del país ataca, porque la mejor manera de defender una lengua es usarla. Si encima añadimos que el catalán tiene más hablantes que el croata y que muchos otros idiomas, todos estos ataques pierden sentido, sobre todo si pensamos en el típico argumento de "el catalán no sirve para nada/solo se habla en Cataluña". ¿Por qué el croata da igual y el catalán genera odio?

Ah, sí. Porque Cataluña no es un estado y Croacia sí. Y España también, así que el español es superior al catalán (sí, parece que hay algunas lenguas superiores a otras), por tanto tiene poder sobre él. Y a los españoles que solo hablan español les jode que un subordinado les "desafíe" en un idioma que no entienden, lo hace por rebeldía y para joder, evidentemente, y genera una sensación de pérdida de autoridad en los primeros. ¿Qué otra razón podría haber si no? Veamos... El catalán es oficial en varias comunidades autónomas, es lengua materna de millones de personas, es la lengua común de todavía más millones de hablantes, no es un dialecto ni una lengua muerta. Es un idioma. Los idiomas se hablan. Pero parece que todo esto no basta....


miércoles, 8 de marzo de 2017

Asuntos pendientes

[21 de abril de 1992, 12:05 p.m. Hospital de Tarragona.

Una pareja acaba de tener una niña por cesárea. Me imagino que estarán felicísimos, tranquilos por un lado porque todo ha salido bien y nerviosos por otro lado por todo lo que está por venir.

Pasan unos días en los que están completamente encima del bebé, preocupados por si tiene hambre, por su higiene, por si le pasa algo, por si estará enfermo... Lo cuidan y tratan lo mejor que pueden. Lo protegerían con su vida de cualquier daño que pudiera sufrir.

Sin embargo, a los pocos días llevan ellos mismos a la niña a que le perforen las orejas. A que le agujereen dos partes del cuerpo contra su voluntad, sin tener ni idea de por qué, entre lloros por el dolor y el miedo de no saber qué pasa.

viernes, 17 de febrero de 2017

Tú, sí

 
No de mensajes no contestados, de miradas ambiguas o de palabras que cofunden.

No de un "visto" que me tiene en vilo horas, o de un par de días sintiéndome ignorada, o de un juego de ahora sí, ahora no.

No de un sinvivir de intriga, celos o incertidumbre.

No. De eso no me enamoro.